In Leijdeckers voetspoor : anderhalve eeuw bijbelvertaling en taalkunde in de Indonesische talen
著者
書誌事項
In Leijdeckers voetspoor : anderhalve eeuw bijbelvertaling en taalkunde in de Indonesische talen
(Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 68,
Martinus Nijhoff, 1974-78
- v. 1
- v. 2
大学図書館所蔵 全10件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Bibliography: v. 1, p. [234]-235, v. 2, p. [310]-332
収録内容
- 1. 1820-1900
- 2. 1900-1970
内容説明・目次
内容説明
Bible translations in Indonesian languages, period 1900-1970.
「Nielsen BookData」 より