Renard the Fox

書誌事項

Renard the Fox

translated from the Old French by Patricia Terry

University of California Press, 1992

  • : cloth
  • : pbk.

統一タイトル

Roman de Renart

大学図書館所蔵 件 / 4

この図書・雑誌をさがす

注記

Translation of: Roman de Renart

Includes bibliographical references (p. 179)

内容説明・目次

巻冊次

: cloth ISBN 9780520076839

内容説明

Renard the Fox is the first modern translation into English of one of the most important and influential medieval books. Valued for its comic spirit, its high literary quality, and its clever satire of feudal society, the tale uses animals to represent the members of various classes. This lively and accessible translation will be welcomed for courses in medieval literature and history, gender studies, and humanities, and will be a treat for the general reader as well.
巻冊次

: pbk. ISBN 9780520076846

内容説明

"Renard the Fox" is the first modern translation into English of one of the most important and influential medieval books. Valued for its comic spirit, its high literary quality, and its clever satire of feudal society, the tale uses animals to represent the members of various classes. This lively and accessible translation will be welcomed for courses in medieval literature and history, gender studies, and humanities, and will be a treat for the general reader as well.

目次

Introduction Cast of Characters Branch II Renard and Ysengrin the Wolf Branch Va Renard and Ysengrin the Wolf (continued) Branch I The Trial of Renard Branch VIII Renard's Pilgrimage Notes A Brief Account of the Branches Not Translated Bibliography

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

ページトップへ