Chaucer's Boece and the medieval tradition of Boethius

書誌事項

Chaucer's Boece and the medieval tradition of Boethius

edited by A.J. Minnis

(Chaucer studies, 18)

D.S. Brewer, 1993

大学図書館所蔵 件 / 25

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references and index

内容説明・目次

内容説明

Chaucer's translation of Boethius' work is related to medieval intellectual culture, with attention to Trevet's Boethius commentary. This collection seeks to locate the Boece within the medievaltradition of the academic study and translation of the Consolatiophilosophiae, thereby relating the work to the intellectual culturewhich made it possible.It begins with the fullest study yet undertakenof the Boethius commentary of Nicholas Trevet, this being a majorsource of the Boece. There follow editions and translationsof the major passages in Trevet's commentary whereNeoplatonic issuesare confronted, then Chaucer's debt to Trevet is assessed in a detailedreview. The many choices which faced Chaucer as a translator are indicated and the Boeceis placed in a long line of interpreters of Boethius in which both Latin commentators and vernacular translators played their parts. Finally, a view is offered of the Boece as anexample of late-medieval `academic translation': if the Boeceis assigned to this genre, it may be judged a considerable success.

目次

  • "More Platonica loquitur" - what Nicholas Trevet really did to William of Conches, A.J. Minnis and Lodi Nauta
  • extracts from Trevet's commentary on Boethius - texts and translations - Latin texts, E.T. Silk, translations, A.B. Scott
  • Chaucer's commentator - Nicholas Trevet and the "Boece", A.J. Minnnis
  • the "Boece" as late-medieval translation, A.J. Minnis and Tim William Machan. Appendices: the 13th-century revision of William of Conches's commentary on Boethius, Lodi Nauta
  • Trevet's use of the Boethius commentary tradition, Lodi Nauta.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ