Fleuve et flamme

著者

書誌事項

Fleuve et flamme

Conseil international de la langue française : Edicef

この図書・雑誌をさがす

関連文献: 47件中  21-40を表示

  • 2 / 3
  • Contes ruandais

    textes recueillis et présentés par Cyprien Rugamba ; illustrations de Dominique Troupin

    Conseil International de la Langue Française : Edicef c1981 Fleuve et flamme sér. bilingue

    所蔵館1館

  • Mes mensonges du soir : contes baoulé de Côte d'Ivoire

    textes recueillis et présentés par Judith Timyan ; traduits par Kouadio Nguessan ; illustrations de Koffi Kouadio

    Conseil international de la langue française : Edicef c1981 Fleuve et flamme Textes bilingues

    所蔵館1館

  • Femmes et monstres : tradition orale malgache

    textes recueillis et traduits par Suzy Ramamonjisoa ... [et al.] ; illustrations de Razafintsalama

    Conseil international de la langue française : EDICEF c1981-c1982 Fleuve et flamme textes bilingues

    1 , 2

    所蔵館2館

  • Contes créoles de Guinée Bissau

    textes rassemblés, transcrits et traduits par l'équipe de linguistique descriptive des UER (Monde méditerranéen et Sciences du langage) de l'Université de Lyon sous la direction de Emilio Giusti ; illustrations de Carles Janin

    Conseil international de la langue française : EDICEF c1981 Fleuve et flamme textes bilingues

    所蔵館2館

  • Contes comoriens

    textes rassemblés et traduits par Marie-Françoise Rombi et Mohamed Ahmed Chamanga ; illustrations de Gérard Bois

    Conseil international de la langue française : Edicef c1980 Fleuve et flamme Série bilingue

    所蔵館2館

  • Contes zarma du Niger : les génies et les hommes

    textes recueillis et traduits par Nicole Tersis ; illustrations de François et Claude Guillemot

    Conseil international de la langue française : Edicef [1980], c1979 Fleuve et flamme

    所蔵館1館

  • Contes de Madagascar

    textes recueillis et illustrés par Zefaniasy Bemananjara

    Conseil international de la langue française : Edicef c1980 Fleuve et flamme

    所蔵館1館

  • Contes de Djibouti

    textes en somali, Hassan Shekh Mumin ; textes en afar, Hamad La'de, avec la collaboration de Ibrahim Ahmed Dini ; recueil et traduction, Didier Morin ; illustrations, Loita Abbas

    Conseil international de la langue française : Edicef c1980 Fleuve et flamme textes bilingues

    所蔵館2館

  • Contes créoles d'Haïti

    textes rassemblés et traduits par Louise Tessonneau ; illustrations, Georges Remponeau

    ACCT : Conseil international de la langue française : Edicef c1980 Fleuve et flamme . Serié bilingue

    所蔵館3館

  • En suivant le calebassier : contes zarma du Niger

    textes rassemblés et présentés par Nicole Tersis ; dessins de François et Claude Guillemot

    Conseil international de la langue française : Edicef c1979 Fleuve et flamme Serié bilingue

    所蔵館1館

  • Contes malgaches

    textes recueillis et illustrés par Zefaniasy Bemananjara

    Conseil international de la langue française : EDICEF c1979 Fleuve et flamme Série bilingue

    所蔵館1館

  • Contes créoles de l'Océan Indien

    textes recueillis par M. Carayol et R. Chaudenson ; avec la collaboration de P. Doomun ; illustrations de Marylène Vogel et Véronique Sayasenh

    Conseil international de la langue française : EDICEF c1979 Fleuve et flamme

    所蔵館2館

  • Contes zarma du Niger : les génies et les hommes

    textes recueillis et traduits par Nicole Tersis ; illustrations de François et Claude Guillemot

    Conseil international de la langue française : Edicef c1979 Fleuve et flamme

    所蔵館1館

  • Contes et récits du Tchad : la femme dans la littérature orale tchadienne

    textes rassemblés et présentés par Suzanne Ruelland et Jean-Pierre Caprile ; recueillis par Paule Bouny ... [et al.] ; illustrations de Charles Popineau

    Conseil international de la langue française : Edicef c1978 Fleuve et flamme Serié bilingu

    所蔵館1館

  • Contes et légendes Soninké : Soninkan dongomanu do burujunu

    textes rassemblés et traduits par Oudiary Makan Dantioko ; revus et corrigés par Anne Behaghel, Ousmane Moussa Diagana et Seydoum Touré ; illustrations, Kayes Yacouba Diarra

    Conseil international de la langue française : Edicef c1978 Fleuve et flamme Serié bilingu

    所蔵館1館

  • Chansons et proverbes lingala

    textes rassemblés et traduits par A. Dzokanga ; avec la collaboration de Anne Behaghel ; illustrations de Charles Popineau

    Conseil international de la langue française : Edicef c1978 Fleuve et flamme textes bilingues

    所蔵館1館

  • Contes et légendes Soninké

    textes recueillis par Oudiary Makan Dantioko ; traduits et présentés par l'équipe de la Direction nationale de l'alphabétisation fonctionnelle et de la linguistique appliqué, Ministère de l'education nationale du Mali, Bamako ; revus et corrigés par Anne Behaghel, Ousmane Moussa Diagana et Seydoum Toure ; illustrations de Kays Yacouba Diarra

    Conseil international de la langue francaise : Edicef c1978 Fleuve et flamme

    所蔵館1館

  • Ce que contait le vent en savane

    contes recueillis par Suzanne Lafage ; illustrations de Philippe Papapietro

    Conseil international de la langue française : Edicef [1978], c1975 2e éd. rev. et corr Fleuve et flamme

    所蔵館1館

  • Les aventures de Petit Jean : contes créoles de l'océan Indien

    textes recueillis par M. Carayol et R. Chaudenson ; avec la collaboration de P. Doomun ; illustrations de Marylène Vogel

    Conseil international de la langue française c1978 Fleuve et flamme textes bilingues

    所蔵館1館

  • Lièvre grand diable et autres : contes créoles de l'océan Indien

    textes recueillis par M. Carayol et R. Chaudenson avec la collaboration de P. Doomun ; illustrations de Véronique Sayasenh

    Conseil international de la langue française c1978 Fleuve et flamme . serié bilingue

    所蔵館2館

  • 2 / 3

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA23576234
  • 出版国コード
    fr
  • タイトル言語コード
    fre
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    Paris
ページトップへ