Bibliographic Information

A history of European versification

M. L. Gasparov ; translated by G.S. Smith and Marina Tarlinskaja ; edited by G.S. Smith with Leofranc Holford-Strevens

Clarendon Press , Oxford University Press, 1996

Other Title

Ocherk istorii evropeĭskogo stikha

Available at  / 10 libraries

Search this Book/Journal

Note

Bibliography: p. [314]-323

Includes indexes

Description and Table of Contents

Description

When we read a poem composed in iambic blank pentameter, it reminds us of Shakespeare. When we read a poem composed in long lines without rhyme or rhythm, we think of Whitman. In this ground-breaking study of the history of European versification, M. L. Gasparov shows how such chains of association link the poetry of numerous languages and diverse ages. Examining poetry written in 30 languages (from Irish to Belorussian) and over several millennia (from classical Latin and Greek to the experiments of the contemporary avant-garde), the book traces the ways in which the poetry of English, French, Russian, Greek and other European languages has developed from a single common Indo-European source. The account is liberally illustrated with verse examples, both in their original languages and in translation.

by "Nielsen BookData"

Details

Page Top