書誌事項

Orlando innamorato

Matteo Maria Boiardo ; translated with an introduction and notes by Charles Stanley Ross

(The world's classics)

Oxford University Press, 1995

タイトル別名

Orlando innamorato

統一タイトル

Orlando innamorato

大学図書館所蔵 件 / 4

この図書・雑誌をさがす

注記

This edition is an abridged translation

Includes bibliographical references (p. [xxix]-xxxii) and index

内容説明・目次

内容説明

Like Ariosto's Orlando Furioso , Boiardo's chivalric tale dating from the 1480s, first entertained the culturally innovative court of Ferrara in Italy. Inventive, humorous, inexhaustible, the story recounts Orlando's love-stricken pursuit of Angelica through a fairyland that combines the military valours of Charlemagne's crusaders with the enchantments of King Arthur's court. Charles Ross, translator of the only complete Innamorato in English, has partially abridged his translation for this edition. His choice of tetrameter allows a line-for-line translation without the need for padding, and it reproduces the feel of Boiardo's verse. He has also provided an introduction, thorough annotation, and maps of the key journeys in this epic romance. This book is intended for students of Renaissance literature/history/art.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ