Bibliographic Information

Bolero : a Spanish songbook

Philips , PolyGram [distributor], p1997

Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)

Other Title

ボレロ〜スペイン歌曲集

Available at  / 3 libraries

Search this Book/Journal

Note

For mezzo-soprano and piano

Sung in Russian (1st-12th, 20th works) and Spanish (13th-19th, 21th-22th)

Title on pamphlet: ボレロ〜スペイン歌曲集

Olga Borodina, mezzo-soprano ; Semyon Skigin, piano

Recorded: 1995年1月、ロンドン、リンドハースト・ホール、エアー・スタジオ

Compact disc

Program notes in Japanese

Texts in Russian and Spanish with Japanese translations

Philips: PHCP-11071

"446 708-2"--Label

Contents of Works

  • Spanish songs : op. 100 / Dmitri Shostakovich. Farewell, Granada! / [text by] S.B. Bolotin = スペインの歌 : 作品100 / ドミトリ・ショスタコーヴィチ. さようなら、グラナダよ / 詩、S.B.ボローティン
  • Little stars / [text by] T.S. Sikorskaya = 星 / 詩、T.S.シコールスカヤ
  • The first time we met / [text by] S.B. Bolotin = 最初の出会い / 詩、S.B.ボローティン
  • Ronda / [text by] T.S. Sikorskaya = ロンダ(輪舞) / 詩、T.S.シコールスカヤ
  • Eyes of ebony / [text by] T.S. Sikorskaya = 黒い瞳の娘 / 詩、T.S.シコールスカヤ
  • The dream (Balcarole) / [text by] S.B. Bolotin & T.S. Sikorskaya = 夢(舟歌) / 詩、S.B.ボローティン&T.S.シコールスカヤ
  • I'm here, Iñesilla / Mikhail Ivanovitch Glinka ; [text by] A.S. Pushkin = イネジーリヤよ、私はここに-- / ミハイル・イヴァノヴィッチ・グリンカ ; 詩、A.S.プーシキン
  • Bolero / Mikhail Ivanovitch Glinka ; [text by] N. Kukolnik = ボレロ / ミハイル・イヴァノヴィッチ・グリンカ ; 詩、N.クーコリニク
  • Granada lies enveloped in mist / Aleksandr Sergeyevich Dargomyzhsky ; [text by] Anon. = グラナダは霧に包まれ / アレクサンドル・セルゲヴィチ・ダルゴムィーシスキイ ; 作詩者不詳
  • The Night sky sends a gentle breeze / Aleksandr Sergeyevich Dargomyzhsky ; [text by] A.S. Pushkin = 夜のそよ風が天空に流れる / アレクサンドル・セルゲヴィチ・ダルゴムィーシスキイ
  • Bolero / Aleksandr Sergeyevich Dargomyzhsky ; [text by] V.F. Shirkov = ボレロ / アレクサンドル・セルゲヴィチ・ダルゴムィーシスキイ ; 詩、V.F.シリコーフ
  • Pandero : (from a collection by E. Geibl & P. Heyse) / Anton Rubinstein = パンデーロ(タンバリン) : (E.ガイブルとP.ハイゼの詩集より) / アントン・ルビンシテーイン
  • 7 canciones populares Españolas. El paño moruno / Manuel de Falla = 7つのスペイン民謡. ムーア人の織物 / マヌエル・デ・ファリャ
  • Seguidilla murciana = ムルシア地方のセギディーリャ
  • Asturiana = アストゥリアーナ
  • Jota = ホタ
  • Nana = 子守歌
  • Canción = カンシオン
  • Polo = ポロ
  • Landscape / Mark Minkov ; [text by] F.G. Lorca = 風景 / マルク・ミンコフ ; 詩、F.G.ロルカ
  • Chants populaires. Chanson espagnole / Maurice Ravel = 民謡集. スペインの歌 / モーリス・ラヴェル
  • La Maja dolorasa / Enrique Granados ; [text by] F. Periquet = 嘆きにくれるマハ / エンリケ・グラナドス ; 詩、F.ペリケー

Details

  • NCID
    BA35294863
  • Country Code
    ne
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    russpa
  • Place of Publication
    [Netherlands],Japan
  • Pages/Volumes
    1 sound disc (57 min.)
  • Size
    4 3/4 in.
  • Attached Material
    1 pamphlet (20 p. ; 12 cm.)
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top