ファースト・カット : アメリカン・シネマの編集者たち

書誌事項

ファースト・カット : アメリカン・シネマの編集者たち

ゲイブリエラ・オールドハム編著 ; 那田尚史 [ほか] 訳

フィルムアート社, 1998.7

タイトル別名

First cut : conversations with film editors

ファーストカット : アメリカンシネマの編集者たち

タイトル読み

ファースト カット : アメリカン シネマ ノ ヘンシュウシャ タチ

大学図書館所蔵 件 / 54

この図書・雑誌をさがす

注記

First cutの抄訳

その他の訳者: 江口浩, 廣木明子, 永積けい, 宇塚則夫

監修: 奥村賢, 西澤誠一

内容説明・目次

内容説明

フィルムを切る、繋ぐ、画面に命を吹き込む。俊英エディター18名が語る、ハリウッド最前線の映画編集術。

目次

  • 序論 映画編集者とは何か
  • 編集者であること(シェルドン・カーン)
  • 編集者になること(エミリー・ペイン)
  • 総合芸術としての映画(キャロル・リトルトン)
  • フラッシュバック、フラッシュフォワード(ハロルド・クレス;カール・クレス)
  • 物語を語るということ(トム・ロルフ)
  • 作品の心にふれる(アン・V.コーツ)
  • 「瞬間」を利用する(ビル・パンコウ)
  • 「打楽器」的な編集(ポール・ハーシュ)
  • ビートを刻み続ける(ドン・キャンバーン)〔ほか〕

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

ページトップへ