これなら通じる日本人のための英単語200

著者

書誌事項

これなら通じる日本人のための英単語200

レッドベター・マーク著 ; レッドベター千賀子訳

(講談社ことばの新書)

講談社, 1999.9

タイトル読み

コレナラ ツウジル ニホンジン ノ タメ ノ エイタンゴ 200

電子リソースにアクセスする 全1

大学図書館所蔵 件 / 13

この図書・雑誌をさがす

注記

英語索引: p229-233. - 日本語索引: p234ー238

内容説明・目次

内容説明

アイドル、グラマー、ボーイ、ラッキー…知ってるつもりの単語があぶない!通じない?日本の一流企業や高校・大学で英語を教えて二十年の著者が、しょっちゅう出くわす日本人特有のまちがい・勘違い単語をチェック。初心者から英会話が得意な人まで、なぜ一様に同じまちがいをするのか、英米人に「通じる」ために、やさしい実例とエピソードで解き明かす。生きた英語が自然に身につく、誰も書かなかった英単語のウンチク集。

目次

  • 第1章 通じないあぶないカタカナ語100
  • 第2章 1語1訳では通じない日本語100

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA44020687
  • ISBN
    • 4062685582
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    238p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ