日本人の勘違い150パターン
著者
書誌事項
日本人の勘違い150パターン
(Power English, 15 . A or B?ネイティブ英語||A or B? ネイティブ エイゴ : [1])
講談社インターナショナル, 2000.6
- タイトル読み
-
ニホンジン ノ カンチガイ 150パターン
大学図書館所蔵 件 / 全58件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
日本人英語には共通の「アキレス腱」があります。アメリカ人の著者が、身近でもっとも頻繁に見聞きする、日本人英語の間違い・勘違いを約150例、一挙にまとめて解説しました。間違いを指摘し、背景を解説するだけでなく、実践的な例文、関連表現も盛り込みましたので、日本人共通の弱点を克服できます。これらの150パターンさえ気をつければ、あなたの英語がグンと通じるようになることでしょう。
目次
- 1 知らないと使えない英語独特の言い回し
- 2 日本語の直訳じゃ通用しない
- 3 そのカタカナ語にご用心
- 4 頭がこんがらがる前置詞の過ち
- 5 身に付けよう!英語的感覚
- 6 日本人がよく起こすケアレスミス
- 7 相手の気分を害する表現に要注意
- 8 和英辞典でカバーできない日常英語
「BOOKデータベース」 より