書誌事項

螺鈿の手箱 : 短篇集

[アナトール・フランス著] ; 内藤濯 [ほか] 訳

(アナトール・フランス小説集 / [アナトール・フランス著], 7)

白水社, 2000.9

新装復刊

タイトル別名

L'étui de nacre

螺鈿の手箱短篇集

タイトル読み

ラデン ノ テバコ : タンペンシュウ

電子リソースにアクセスする 全1

大学図書館所蔵 件 / 138

この図書・雑誌をさがす

注記

その他の訳者: 河盛好蔵, 杉捷夫, 伊吹武彦, 辰野隆, 水野亮, 山内義雄, 朝倉季雄, 川口篤, 本田喜代治, 市原豊太

収録内容

  • ユダヤの太守 = Le procurateur de Judée / 内藤濯訳
  • アミクスとセレスタン = Amycus et Célestin / 河盛好蔵訳
  • 聖女オリブリと聖女リブレットの伝説 = La légende des Saintes Oliverie et Liberette / 杉捷夫訳
  • 聖女ユフロジーヌ = Sainte Euphrosine / 伊吹武彦訳
  • スコラスティカ = Scolastica / 辰野隆訳
  • 聖母の軽業師 = Le jongleur de Notre-Dame / 水野亮訳
  • 影のミサ = La messe des ombres / 山内義雄訳
  • レスリー・ウッド = Leslie Wood / 朝倉季雄訳
  • ジェスタス = Gestas / 山内義雄訳
  • 村医者の手記 = Le manuscrit d'un médecin de village / 杉捷夫訳
  • 義勇兵の覚書き = Mémoires d'un volontaire / 川口篤訳
  • 夜明け前 = L'aube / 杉捷夫訳
  • リュジ夫人 = Madame de Luzy / 河盛好蔵訳
  • 死刑志願 = La mort accordée / 本田喜代治訳
  • 革命暦二年花月の挿話 = Anecdote de floréal, an II / 本田喜代治訳
  • 家宅捜索 = La perquisition / 市原豊太訳
  • 鉛の兵隊 = Le petit soldat de plomb / 市原豊太訳

内容説明・目次

内容説明

端麗な文章と軽妙な諷刺で人間の愚かさといとおしさを鮮やかに描き出す、フランス文学の最高峰。真の小説好きの味読に堪える珠玉の短篇を集めた愛蔵版選集。

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA48503842
  • ISBN
    • 4560048878
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 原本言語コード
    fre
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    292p
  • 大きさ
    20cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ