子供のケーラー : Piano pieces for children
著者
書誌事項
子供のケーラー : Piano pieces for children
音楽之友社, 1955.1
楽譜(印刷)(いずれでもないもの)
- タイトル読み
-
コドモ ノ ケーラー
大学図書館所蔵 件 / 全7件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
A selection from "Kinder-album, op. 120" and "Kinder-Freund, op. 243"
収録内容
- お庭で : Op. 210 = Im Garten
- 子供のワルツ = Kinderwalzer
- 子供部屋の踊り = Tänzchen in der Kinderstube
- 好きな場所 = Am gemütlichen Plätzchen
- 運動場で = Auf dem Spielplatze
- 子守唄 = Wiegenliedchen
- 兵士の歌 = Soldatenlied
- 駈足行進 = Geschwindmarsch
- 宵の歌 = Abendlied
- 大市で = Auf dem Jahrmarkt
- 子供の朝の祈り = Kindes Morgengebet
- おばあさまのワルツ = Grossmamas Walzer
- ポルカ = Polka
- メヌエット = Menuett
- ガロップ = Galopp
- スイスの歌 = Schweizermelodie
- 夕べの祈り = Abendsegen
- スティリア民謡 = Steirisch
- 教会で = In der Kirche
- 学校の帰り = Aus der Schule
- ポルカ-マズルカ = Polka-Mazurka
- マズルカ = Mazurka
- 練習曲 = Etüde
- 歌 = Lied
- クリスマスの鐘 = Weihnachtsglocken
- ワルツ = Walzer
- チロルの歌 = Tirolerlied
- 旅の歌 = Wanderlied
- 山の歌 = Melodie aus dem Gebirge
- 小川の水車 = Die Mühle am Bach
- 民謡 : Op. 243, Heft I. no.3 = Volkslied
- スワビア民謡 : Op. 243, Heft I. no.7= Schwäbisch
- 魔女 : Op. 243, Heft I. no.12 = Hexchen
- ワルツ : Op. 243, Heft I. no.10 = Walzer
- 兵隊ごっこ : Op. 243, Heft I. no.11 = Die kleiner Soldaten exerzieren
- そりの遠乗り : Op. 243, Heft I. no.20 = Schlittenpartie
- 少女 : Op. 243, Heft I. no.21 = Mei Dirndel
- 池で鴨と遊ぶ : Op. 243, Heft I. no.19 = Bei den Enten auf dem Teich
- 教会詣り : Op. 243, Heft I. no.28 = Der Kirchgang
- 小夜曲 : Op. 243, Heft I. no.30 = Serenade