Französische und Spanische Lieder French and Spanish songs Mélodies Françaises et Espagnoles
著者
書誌事項
Französische und Spanische Lieder = French and Spanish songs = Mélodies Françaises et Espagnoles
Orfeo, p1983
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
フランス、スペイン歌曲集
Lieder
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Japanese title on pamphlet: フランス,スペイン歌曲集
VT title on container: Lieder
Margaret Price, soprano ; James Lockhart, piano
Recorded: January 1981, Henry Wood Hall, London
Compact disc
Program notes and texts in German with English and French translations laid in container
解説書1冊(原語)
収録内容
- Trois poèmes de Stéphane Mallarmé : soupir = 3つのマラルメの詩: ためいき / Claude Debussy
- Placet futile = 取るに足らない願い / Claude Debussy
- Autre éventail de Mademoiselle Mallarmé = マラルメ嬢の替え扇 / Claude Debussy
- Chanson triste = 悲しい歌 / Henri Duparc
- Soupir = ためいき / Henri Duparc
- Phydilé = フィディレ / Henri Duparc
- Cinq mélodies populaires grecques : le réveil la mariée = 5つのギリシャ民謡: 花嫁の目ざめ / Maurice Ravel
- Là-bas, vers l'église = 向うの教会へ / Maurice Ravel
- Quel galant m'est comparable = どんな紳士が / Maurice Ravel
- Chanson des cueilleuses de lentisques = 乳香を集める女たちの歌 / Maurice Ravel
- Tout gai! = なんと楽しい! / Maurice Ravel
- La Maja dolorosa : Oh muerte cruel! = 嘆きにくれるマハ: おお,無慈悲な死よ! / Enrique Granados
- Ay majo de mi vida = ああ,わたしのマホ / Enrique Granados
- De aquel majo amante = あのいとしいマホには / Enrique Granados
- El Majo discreto = ひかえめなマホ / Enrique Granados
- El tra la la y el punteado =トラララとギターのつまびき / Enrique Granados
- El Majo timido = 内気なマホ / Enrique Granados
- Elegía eterna = 永遠の哀歌 / Enrique Granados
- De los alamos vengo, madre = お母さん,ポプラの林へ行ってきた / Joaquin Rodrigo
- Dos cantares populares = 2つの民謡 / Fernando Obradors
- Coplas de curro dulce = クーロ・ドゥルセの唄 / Fernando Obradors