When we all go home : translation and theology in LXX Isaiah 56-66
著者
書誌事項
When we all go home : translation and theology in LXX Isaiah 56-66
(Journal for the study of the Old Testament : supplement series, 318 . The Hebrew bible and its versions ; 1)
Sheffield Academic Press, c2001
大学図書館所蔵 件 / 全8件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references (p. [283]-291) and indexes
内容説明・目次
内容説明
Paying special attention to chapters 56-66, David Baer analyses the labour that resulted in the Greek Isaiah. He compares the Greek text with extant Hebrew texts and with early biblical versions to show that the translator has approached his craft with homiletical interests in mind. This earliest translator of Isaiah produces a preached text, at the same time modifying his received tradition in theological and nationalistic directions which would reach their full flower in Targumic and Rabbinical literature. In basic agreement with recent work on other portions of the Septuagint, the Greek Isaiah is seen to be an elegant work of Hellenistic literature whose linguistic fluidity expresses the convictions and longings of a deeply Palestinian soul.
「Nielsen BookData」 より