対訳コウルリッジ詩集
Author(s)
Bibliographic Information
対訳コウルリッジ詩集
(岩波文庫, 赤(32)-221-3 . イギリス詩人選||イギリス シジン セン ; 7)
岩波書店, 2002.1
- Other Title
-
コウルリッジ詩集 : 対訳
- Title Transcription
-
タイヤク コウルリッジ シシュウ
Available at 270 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
シリーズ番号表示: 標題紙「32-221-3」 背表紙「赤221-3」
Description and Table of Contents
Description
ワーズワスと共にイギリス・ロマン主義を代表する詩人コウルリッジ(1772‐1834)は、「クーブラ・カーン」「古老の舟乗り」などの幻想詩で名高い。その代表作を、“人生詩編”“政治詩編”“恋愛詩編”“田園詩編”“幻想詩編”の5つの柱のもとに30篇選出し、幻想詩にとどまらないコウルリッジの詩の魅力を存分に味わえる1冊とした。
Table of Contents
- 1 人生詩編(人生;ソネット—オッター川に寄せて ほか)
- 2 政治詩編(バスチーユの崩壊;アメリカにパンティソクラシーを建設する見通しについて ほか)
- 3 恋愛詩編(リューティ—あるいは、チェルケス地方の恋唄;恋 ほか)
- 4 田園詩編(詩章—ブロックリー谷の左斜面を登る;アイオロスの竪琴 ほか)
- 5 幻想詩編(クーブラ・カーンあるいは夢で見た幻想—断章;古老の舟乗り ほか)
by "BOOK database"