The legendary Enrico Caruso : [21 favorite arias]
著者
書誌事項
The legendary Enrico Caruso : [21 favorite arias]
(Red seal)
RCA , RVC [distributor], p1987
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
カルーソー名唱集
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Japanese title on pamphlet: カルーソー名唱集
Subtitle from container
Enrico Caruso, tenor ; Josef Pasternack, Walter B.Rogers, conductors ; Francis Lapitino, harp
Recorded: 1906-1920
Compact disc
解説書1冊(日本語)
収録内容
- Vesti la giubba = 衣裳をつけろ : 歌劇「道化師」第1幕 / レオンカヴァルロ
- E lucevan de stelle = 星はきらめき : 歌劇「トスカ」第3幕 / プッチーニ
- Questa o quella = あれか, これか : 歌劇「リゴレット」第1幕 / ヴェルディ
- La donna é mobile = 女心の歌 : 歌劇「リゴレット」第3幕 / ヴェルディ
- O paradiso = おお, パラダイス : 歌劇「アフリカの女」第4幕 / マイアベーア
- Rachel, quand du Seigneur = ラシェルよ, 主の恵みにより : 歌劇「ユダヤの女」第4幕 / アレヴィ
- Che gelida manina = 冷たい手を : 歌劇「ボエーム」第1幕 / プッチーニ
- Celesta Aida = 清きアイーダ : 歌劇「アイーダ」第1幕 / ヴェルディ
- Come un bel dì di maggio = 5月の晴れた日のように : 歌劇「アンドレア・シェニエ」第4幕 / ジョルダーノ
- Spirto gentil, ne' sogni miei = やさしい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」第4幕 / ドニゼッティ
- O tu che in seno agli angeli = 天使のようなレオノーラ : 歌劇「運命の力」第3幕 / ヴェルディ
- Ora e per sempre addio = 清らかな思い出は遠いかなたに : 歌劇「オテロ」第2幕 / ヴェルディ
- Je crois entendre encore = 耳に残るは君の歌声 : 歌劇「真珠取り」第1幕 / ビゼー
- Cielo e mar! = 空と海 : 歌劇「ジョコンダ」第2幕 / ポンキエルリ
- La fleur que tu m'avais jetée (Flower song) = お前が投げたこの花は"花の歌" : 歌劇「カルメン」第2幕 / ビゼー
- Recondita armonia = 妙なる調和 : 歌劇「トスカ」第1幕 / プッチーニ
- Salut, demeure chaste et pure = この清らかな住まい : 歌劇「ファウスト」第3幕 / グノー
- Una furtiva lagrima = 人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」第2幕 / ドニゼッティ
- M'apparì tutt'amor = 夢のように : 歌劇「マルタ」第3幕 / フロトー
- Ombra mai fu (Largo) = なつかしい木陰 : 歌劇「セルセ」第1幕 / ヘンデル
- Di quella pira = 見よ, 恐ろしい炎を : 歌劇「トロヴァトーレ」第3幕 / ヴェルディ