Theatrical translation and film adaptation : a practitioner's view

Bibliographic Information

Theatrical translation and film adaptation : a practitioner's view

Phyllis Zatlin

(Topics in translation, 29)

Multilingual Matters, c2005

  • : pbk
  • : hbk

Available at  / 15 libraries

Search this Book/Journal

Note

Includes bibliographical references (p. 206-207) and index

Description and Table of Contents

Description

Translation and film adaptation of theatre have received little study. In filling that gap, this book draws on the experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It also offers insights into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of film.

Table of Contents

Preface In Theatrical Translation, There is No Lack of Conflict Out of the Shadows: The Translators Speak for Themselves Networking: Collaborative Ventures Practical Approaches to Translating Theatre Variations on the Bilingual Play Text Titling and Dubbing for Stage and Screen On and Off the Screen: The Many Faces of Adaptation From Stage to Screen: Strategies for Film Adaptation Appendix: Questionnaire for Theatrical Translators Bibliography Index

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1

Details

Page Top