疑問だらけの日本語 : 「蛇の道はヘビ」って、蛇とヘビはどう違うの?

書誌事項

疑問だらけの日本語 : 「蛇の道はヘビ」って、蛇とヘビはどう違うの?

日本語倶楽部編

(KAWADE夢文庫)

河出書房新社, 2005.10

  • ことわざ・慣用句篇

タイトル読み

ギモンダラケ ノ ニホンゴ : ジャ ノ ミチ ワ ヘビッテ ジャ ト ヘビ ワ ドウ チガウノ

大学図書館所蔵 件 / 3

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

「袖振り合うも他生の縁」を「多少の縁」と思い込んでない?「鬼のかくらん」の「かくらん」っていったい何?など誤用や疑問、面白ルーツまで、言い回しの謎が氷解。

目次

  • 1章 「流れに桿さす」って桿を入れて勢いを止めることなの?
  • 2章 「岡目八目」の「岡目」ってはて、いったいどんな目なの?
  • 3章 「商いは牛のよだれ」ってなぜ商売が「よだれ」になるの?
  • 4章 「元の木阿弥」の「木阿弥」って戦国時代の影武者のことだって?!
  • 5章 「破れ鍋にとじぶた」って料理用語だと思っていない?
  • 6章 「魚心あれば水心」っていったいどんな心情を表しているの?
  • 7章 「蟹は甲羅に似せて穴を掘る」を目上の人に使ったら怒られる?!

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ