Bibliographic Information

「武士道」を原文で読む

新渡戸稲造原著 ; 別冊宝島編集部編

(宝島社新書)

宝島社, 2006.3

Other Title

Nitobe武士道を英語で読む

武士道を原文で読む

Title Transcription

ブシドウ オ ゲンブン デ ヨム

Available at  / 43 libraries

Note

「Nitobe武士道を英語で読む」(2004年刊)の改題改訂

Description and Table of Contents

Description

本書は、新渡戸稲造が1900(明治33)年にアメリカの出版社から上梓した『Bushido』の序文と本文17章の中から各章の中心となる段落をピックアップし、単語の意味、英文の読み解く上でのヒントと日本語訳をつけています。

Table of Contents

  • BUSHIDO其の1(私に物事の判断基準を教えたのは武士道であった;武士道は日本の象徴である桜と同様に我が国固有の華である ほか)
  • BUSHIDO其の2(義とは、失った楽園を取り戻すために歩むべき、まっすぐな狭い道である;生きるべきときに生き、死ぬべきときに死ぬことが、真の勇気である ほか)
  • BUSHIDO其の3(真実や誠実さを欠く礼儀は見せかけだけの茶番である;洞察力のある人なら、富の構築と名誉がイコールでないことがわかるだろう ほか)
  • BUSHIDO其の4(武士は、信条が人を救うのではなく人が信条を正当化すると信じていた;倹約は、経済的理由からでなく節制の実践のためであった ほか)
  • BUSHIDO其の5(妻を誉めるのは自分の一部を誉めることであり、悪趣味である;日本の知性と道徳観はすべて武士道が作り上げてきたものである ほか)

by "BOOK database"

Related Books: 1-1 of 1

Details

Page Top