パックンの中吊り英作文 : ハーバード流英訳術
Author(s)
Bibliographic Information
パックンの中吊り英作文 : ハーバード流英訳術
朝日出版社, 2006.12
- Other Title
-
Pakkun's English translations of in-train adverts
- Title Transcription
-
パックン ノ ナカズリ エイサクブン : ハーバードリュウ エイヤクジュツ
Available at 16 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
原文の一部を「無視する」、alliteration(音の連発)を使う、英語圏でおなじみの表現で代用する。ふだんボケをカマせていても、なにげにハーバード大卒。そのパックンが、ありとあらゆる中吊り(週刊誌広告の見出し)を見事に英訳してみせるこれぞ、ハーバード流英訳術。
Table of Contents
- 政治・国際(郵政総選挙が生んだ83人の新人議員;中国副首相ドタキャン帰国で日中に険悪ムード ほか)
- 経済・ビジネス(1株61万円で売るはずが、1円で61万株…;広がる格差社会。新富裕層も登場 ほか)
- 社会(ライブドア堀江社長らが証取法違反容疑で逮捕;日本のオジさんは浮気願望がいっぱい? ほか)
- 芸能・スポーツ(W杯ドイツ大会日本代表を支えた熱きサポーターたち;好青年韓流スターのお金の使い方 ほか)
- IT・科学技術(テレビ局も危機感?!YouTube利用者急増;世界中が警戒監視「鳥インフルエンザウイルスの突然変異」 ほか)
by "BOOK database"