翻訳論 : 言葉は国境を越える
著者
書誌事項
翻訳論 : 言葉は国境を越える
上智大学出版 , ぎょうせい (制作・発売), 2007.4
- タイトル別名
-
Translation : language knows no borders
- タイトル読み
-
ホンヤクロン : コトバ ワ コッキョウ オ コエル
大学図書館所蔵 全139件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献表: p[164]-167
引用出典一覧: p[168]-170
内容説明・目次
目次
- 1 翻訳の実践—“Change from the Bottom Up”
- 2 読者としての翻訳者
- 3 原文に近づく
- 4 翻訳の作成その1—“Every man for himself”
- 5 等価に換える
- 6 文化と音声の翻訳
- 7 翻訳の作成その2—“To Live Longer,Take a Walk”
- 8 伝達と等価
- 9 筆者としての翻訳者
「BOOKデータベース」 より