日本人の英文法完全治療クリニック : 百戦錬磨の英文法ドクターが治す!
Author(s)
Bibliographic Information
日本人の英文法完全治療クリニック : 百戦錬磨の英文法ドクターが治す!
アルク, 2007.5
- Other Title
-
English grammar intensive care
日本人の英文法完全治療クリニック : 百戦錬磨の英文法ドクターが治す
- Title Transcription
-
ニホンジン ノ エイブンポウ カンゼン チリョウ クリニック : ヒャクセン レンマ ノ エイブンポウ ドクター ガ ナオス!
Available at / 43 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
アルクの月刊誌『English Journal』にて、2002年4月-2006年3月に掲載された人気連載「日本人の間違いだらけ英文法 完全治療クリニック」を加筆・修正してまとめたもの
Description and Table of Contents
Description
在日25年、日本人英語を知り尽くした英文法ドクター、ミントン先生が、あなたの英文法力をグイグイ引き上げる!日本人の9割が間違える英文法のミスをネイティブ名医が治療します。
Table of Contents
- 1 広告・告知文の間違い(「the+単数名詞」の危険な落とし穴;「存在しないもの」に所有格は使えない;“famous in Japan”は「日本でのみ有名な」!? ほか)
- 2 学生の間違い(“Bill is shorter than I.”はもう古い!?;learnとstudyはこう区別する;try to doには「失敗」の可能性も? ほか)
- 3 教科書・テストの間違い(had betterにまつわる2つの間違い神話;Why don’t you...?は無礼に聞こえることも;callは能動態と受動態で意味が違う? ほか)
by "BOOK database"