Fraseología contrastiva del alemán y el español : teoría y práctica a partir de un corpus bilingüe de somatismos
著者
書誌事項
Fraseología contrastiva del alemán y el español : teoría y práctica a partir de un corpus bilingüe de somatismos
(Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation / herausgegeben von Gerd Wotjak, Bd. 4)
P. Lang, c2001
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
A revision of the author's thesis (doctoral)--Universidad de Sevilla, 1998
Includes bibliographical references (p. 235-255)
内容説明・目次
内容説明
Esta obra pretende fundamentalmente determinar y comprobar la validez de una serie de criterios mediante los cuales se pueda realizar un analisis de fraseologia contrastiva. Para ello se establece una base teorica auspiciada por conceptos clasicos del estructuralismo, que es aplicada a un corpus bilingue de fraseolexemas alemanes y espanoles. El resultado es la elaboracion y fijacion de una amplia tipologia de relaciones interlinguales y el descubrimiento de abundantes similitudes asi como diferencias sistemicas en el ambito fraseologico de las dos lenguas analizadas.
「Nielsen BookData」 より