バラガンサン物語 : モンゴルの滑稽ばなし

Bibliographic Information

バラガンサン物語 : モンゴルの滑稽ばなし

若松寛訳

(東洋文庫, 771)

平凡社, 2008.2

Other Title

Balaγansang-un üliger

モンゴルの滑稽ばなし

Title Transcription

バラガンサン モノガタリ : モンゴル ノ コッケイ バナシ

Note

底本に収録されている108篇の物語のなかから58篇を選んで訳出したもの (ブリヤート地区の2話を除き、他はすべて内モンゴル地区に伝播するもの)

底本: Mang Mören emxidxen nairaγulba, Balaγansang-un üliger. Öbör mongγol-un arad-un xeblel-ün xoriy-a, 1984, 573p

Description and Table of Contents

Description

バラガンサンとはモンゴル口承文学中、著名な智の権化。彼の頓知ばなしは広く伝わる。統治階級の王公・官僚・ラマ僧・金持ち等をユーモア精神で風刺、嘲弄する愉快な物語。本邦初訳。

Table of Contents

  • 第1集 ほら吹き大王のはなし(禿げ頭の牧童がほら吹き大王とあだなをつけられたわけ;貧しい老人の子(ブリヤード地区異文、その一);三人兄弟(ブリヤード地区異文、その二))
  • 第2集 単篇ばなし(王さまを馬から下ろす;貪欲な官員を天へ送る;黒猫と黄猫 ほか)
  • 第3集 組みばなし(穴蔵の中の黍—ハガイ官員をだます、その一;鶉と大雁—ハガイ官員をだます、その二;奇怪な針鼠—ハガイ官員をだます、その三 ほか)

by "BOOK database"

Related Books: 1-1 of 1
Details
  • NCID
    BA84742392
  • ISBN
    • 9784582807714
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpn
  • Original Language Code
    mon
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    422p
  • Size
    18cm
  • Classification
  • Parent Bibliography ID
Page Top