その日本語はこう訳す! : ネイティブが頷く英語表現400

書誌事項

その日本語はこう訳す! : ネイティブが頷く英語表現400

竹村日出夫著

祥伝社, 2010.12

タイトル読み

ソノ ニホンゴ ワ コウ ヤクス : ネイティブ ガ ウナズク エイゴ ヒョウゲン 400

大学図書館所蔵 件 / 33

この図書・雑誌をさがす

注記

参考文献: p199

索引: p186-198

内容説明・目次

内容説明

字義通り直訳すればさらに相手が混乱することだってあります。本書は、「翻訳とは異なった文化を置き換えること」を念頭に、滞米経験30年の著者が、ネイティブの友人(大学教授)の協力のもと、英訳しにくい日本語を「生きた英語」で表現した画期的ハンドブックです。ビジネスマン、学生はもちろん、日頃英米人に接している方ならきっと役に立つでしょう。目からウロコ(何て訳す?)の言い回しも満載です。

目次

  • 1 ビジネス・シーン
  • 2 趣味やレジャーの世界
  • 3 社会の出来事、流行
  • 4 日本人の暮らしと習性
  • 5 日常の行為や気持ち
  • 6 人生いろいろ
  • 7 飲食の場面
  • 8 男と女の間には

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB04685149
  • ISBN
    • 9784396620707
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    199p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ