中国語の表現
著者
書誌事項
中国語の表現
(日本語から考える!)
白水社, 2011.3
- タイトル読み
-
チュウゴクゴ ノ ヒョウゲン
電子リソースにアクセスする 全1件
-
-
中国語の表現
2011.3.
-
中国語の表現
大学図書館所蔵 全155件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
自然な日本語を伝わる外国語へ。文法だけではわからない発想のしくみが身につく。日本語と外国語の考え方の違いがわかる。外国語らしさとは何かが見えてくる。
目次
- 「あの人は、田中さんです。」と「あの人が田中さんです。」—「は」と「が」
- 「お父さん、どこ行くの?」「お父さんは会社に行くんだよ。」—代名詞と省略
- 「それが使いにくかったら、あのペンを使ってください。」—指示詞
- 「ひとつしか残っていなかった。」と「ひとつだけ残っていた。」—とりたて助詞
- 「ひとつも見つかりませんでした。」—否定の捉え方
- 「ありがとうございました。」—「た」の働き
- 「愛しています。」—進行と結果状態の表現
- 「見知らぬ人が話しかけてきた。」—方向性の表現
- 「ぼくたち、大きな魚に食べられちゃうよ。」—受身と使役
- 「隣の部屋で一晩中騒がれて眠れなかった。」—被害の受身と恩恵表現〔ほか〕
「BOOKデータベース」 より