Textual research on the Psalms and Gospels : papers from the Tbilisi Colloquium on the Editing and History of Biblical Manuscripts Recherches textuelles sur les Psaumes et les évangiles : actes du colloque de Tbilisi, 19-20 septembre 2007
Author(s)
Bibliographic Information
Textual research on the Psalms and Gospels : papers from the Tbilisi Colloquium on the Editing and History of Biblical Manuscripts = Recherches textuelles sur les Psaumes et les évangiles : actes du colloque de Tbilisi, 19-20 septembre 2007
(Supplements to Novum Testamentum, v. 142)
Brill, 2012
- : hardback
Available at 5 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
English and French
Includes bibliographical references and indexes
Description and Table of Contents
Description
Recent research on the text of the Psalms and Gospels in Greek and in certain versions, principally Coptic, Georgian and Armenian, reveals common characteristics when attempting to separate later editions of a text from its earliest forms. The essays in this collection give concrete examples of the issues involved and suggested explanations for textual changes.
Les versions anciennes de la Bible ont un interet majeur dans la mesure ou elles traduisent un modele qui n'est pas celui des traductions modernes et conservent ainsi des formes textuelles disparues, souvent tres anciennes. C'est en particulier le cas des versions georgiennes, pour lesquelles des convergences sont apparues entre les recherches menees a Tbilisi et dans diverses equipes europeennes. Centre sur les psaumes et les evangiles, le colloque a reuni des communications concernant diverses langues de versions anciennes, en particulier le geogien, mais aussi le copte, le syriaque, l'armenien et l'albanien du Caucase, a partir du grec de la Septante et du Nouveau Testament.
Table of Contents
Part I The Psalms/psaumes
Gilles Dorival, Titres hebreux et titres grecs des psaumes
Mzekala Shanidze, Old Georgian Psalter and the Titles of the Psalms
Florence Bouet, Pluralite et choix editoriaux: etude des variants - au Ps 118, 105 et - au Ps 129,5
Charles Renoux,Quelques psaumes dans les documents liturgiques anciens georgiens et armeniens
Part II The Gospels/evangiles
Christian-Bernard Amphoux, Qu'est-ce que le type de texte "cesareen"?
Didier Lafleur, Le codex de Koridethi ( .038) et la famille 13: une nouvelle collation de l'evangile de Marc
J.Keith Elliott, The Endings of Mark's Gospel and the Presentation of the Variants in the Marc multilingue Edition
Josep Rius-Camps, Le Codex de Beze: Base indispensable pour une edition de l'evangile de Marc
Jenny Read-Heimerdinger, The Problem of Editing a Text with a Multiple Textual Tradition
Bernard Outtier, Les types de texte des evangiles en georgien ancient
Appended: D.M. Lang, Recent Work on the Georgian New Testament
Darejan Tvaltvadze, The Manuscripts of Georgian Translations of the Gospels from the Black Mountain
Manana Machkhaneli, The Manuscript Anbandidi
Jost Gippert, Fragments of St John's Gospel in the Language of the Causasian Albanians
Appended: Review, The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai, Simon Crisp,
Anne Boud'hors, Le caractere harmonisant des traditions de l'evangile de Marc en copte sahidique
by "Nielsen BookData"