〈通訳〉たちの幕末維新
著者
書誌事項
〈通訳〉たちの幕末維新
吉川弘文館, 2012.2
- タイトル別名
-
通訳たちの幕末維新
- タイトル読み
-
〈ツウヤク〉タチ ノ バクマツ イシン
大学図書館所蔵 全236件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
年表幕末に活躍する四通詞: p185-191
主要参考文献・史料: p192-199
内容説明・目次
内容説明
もはやオランダ語だけでは通用しない。幕末のオランダ通詞たちは苦悩しながら日本中へ散って行った。欧米諸国との外交交渉、英語など新しい言語への対応や維新後のありよう、激動の時代を語学力で生き抜いた姿を追う。
目次
- 激動の時代を語学力で生き抜く—プロローグ
- 第1章 オランダ通詞とは
- 第2章 政治に翻弄される通詞
- 第3章 ペリー来航と通詞
- 第4章 幕末の通詞
- オランダ通詞からみた近世—エピローグ
「BOOKデータベース」 より