Sabrinae corolla in hortulis Regiae scholae salopiensis : contexuerunt tres viri floribus legendis

Bibliographic Information

Sabrinae corolla in hortulis Regiae scholae salopiensis : contexuerunt tres viri floribus legendis

Benjamin H. Kennedy, James Riddell

(Cambridge library collection, . Classics)

Cambridge University Press, 2010

  • : pbk

Available at  / 1 libraries

Search this Book/Journal

Note

Reprint. Originally published: Londini : Impensis Georgii Bell, 1850

English text and Latin or Greek translation on opposite pages

Description and Table of Contents

Description

Sabrinae Corolla, published in 1850, takes its name from a poem by John Milton. It is a collection of poems from a wide range of sources, mainly in English but also in German, Greek and Italian, with translations into Greek or Latin on the facing page. It was edited by the Victorian classicist Benjamin Hall Kennedy (1804-1889), most famous for his Latin primer (also available in this series), and the translations were made by some of Kennedy's former students at Shrewsbury School, who are named in a separate list. The book contains Latin versions of works including the eighteenth-century Scottish poet Tobias Smollett's My Native Stream, the German Friedrich Schiller's Hektors Abschied, and Greek renditions of Shelley's The World's Wanderers and Voltaire's Enigma. It also includes nine illustrations.

Table of Contents

  • Trium virorum prefatio
  • Sabrinae Corolla.

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1

Details

Page Top