世界の中心で愛を叫んだけもの
著者
書誌事項
世界の中心で愛を叫んだけもの
(ハヤカワ文庫, SF330)
早川書房, 2009.9
14刷
- タイトル別名
-
The beast that shouted love at the heart of the world
- タイトル読み
-
セカイ ノ チュウシン デ アイ オ サケンダ ケモノ
大学図書館所蔵 件 / 全36件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
記述は14刷 (2009.9)による
ページ数の相違により<BA44982459>とは別書誌
収録内容
- 世界の中心で愛を叫んだけもの = The beast that shouted love at the heart of the world / 浅倉久志訳
- 101号線の決闘 = Along the scenic route / 伊藤典夫訳
- 不死鳥 = Phoenix / 浅倉久志訳
- 眠れ、安らかに = Asleep : with still hands / 浅倉久志訳
- サンタ・クロース対スパイダー = Santa Claus vs. S.P.I.D.E.R. / 伊藤典夫訳
- 鈍いナイフで = Try a dull knife / 伊藤典夫訳
- ピトル・ポーウォブ課 = The Pitll Pawob division / 伊藤典夫訳
- 名前のない土地 = The place with no name / 浅倉久志訳
- 雪よりも白く = White on white / 伊藤典夫訳
- 星ぼしへの脱出 = Run for the stars / 浅倉久志訳
- 聞いていますか? = Are you listening? / 浅倉久志訳
- 満員御礼 = S.R.O. / 浅倉久志訳
- 殺戮すべき多くの世界 = Worlds to kill / 伊藤典夫訳
- ガラスの小鬼が砕けるように = Shattered like a glass goblin / 伊藤典夫訳
- 少年と犬 = A boy and his dog / 伊藤典夫訳