ハリス・バーディック年代記 : 14のものすごいものがたり
Author(s)
Bibliographic Information
ハリス・バーディック年代記 : 14のものすごいものがたり
河出書房新社, 2015.8
- Other Title
-
The chronicles of Harris Burdick : 14 amazing authors tell the tales
ハリスバーディック年代記 : 14のものすごいものがたり
- Title Transcription
-
ハリス・バーディック ネンダイキ : 14 ノ モノスゴイ モノガタリ
Available at / 21 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Contents of Works
- 天才少年 (ボーイワンダー)、アーチー・スミス = Archie Smith, boy wonder / タビサ・キング著 ; 入江真佐子訳
- 絨毯の下に = Under the rug / ジョン・シェスカ著 ; 小澤英実訳
- 七月の奇妙な日 = A strange day in July / シャーマン・アレクシー著 ; 金原瑞人訳
- ヴェニスに消えた = Missing in Venice / グレゴリー・マグワイア著 ; 代田亜香子訳
- 別の場所で、別の時に = Another place, another time / コリイ・ドクトロウ著 ; 川副智子訳
- 招かれなかった客 = Uninvited guests / ジュールズ・ファイファー著 ; 小澤英実訳
- ハープ = The harp / リンダ・スー・パーク著 ; 伊達淳訳
- リンデン氏の書棚 = Mr. Linden's library / ウォルター・ディーン・マイヤーズ著 ; 金原瑞人訳
- 七つの椅子 = The seven chairs / ロイス・ローリー著 ; 島津やよい訳
- 三階のベッドルーム = The third-floor bedroom / ケイト・ディカミロ著 ; 伊達淳訳
- そんなことやっちゃいけない = Just desert / M・T・アンダーソン著 ; 相山夏奏訳
- トリー船長 = Captain Tory / ルイス・サッカー著 ; 幸田敦子訳
- オスカーとアルフォンス = Oscar and Alphonse / クリス・ヴァン・オールズバーグ著 ; 藤井光訳
- メイプル・ストリートの家 = The house on Maple street / スティーヴン・キング著 ; 永井淳訳
Description and Table of Contents
Description
ハリス・バーディックぐらいミステリアスな作家がいるだろうか?刊行から25年、謎めいた絵に捧げられた14の物語がついに完成。
by "BOOK database"