残念な英語 : 間違うのは日本人だけじゃない

書誌事項

残念な英語 : 間違うのは日本人だけじゃない

デイビッド・セイン著

(光文社新書, 979)

光文社, 2018.12

タイトル読み

ザンネンナ エイゴ : マチガウ ノワ ニホンジン ダケ ジャ ナイ

大学図書館所蔵 件 / 57

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

日本人の永遠の課題である英語。長年、真面目に勉強してきたのに話せないのはなぜ?実は他の非英語圏の人たちの「残念」な表現例も多く、ネイティブだってうっかりミスをする。大事なのは「外国語だから間違って当然」という姿勢と、「言葉は手段」と思って積極的に話すこと。30年以上の英語教育の経験を持つ人気講師が、日本人だけでなく世界中の非ネイティブに見られる残念例、ネイティブもやってしまう驚きの誤りまで幅広く紹介。自信を持ってどんどん英語を使い、トライアル&エラーで身につけよう!

目次

  • 1 日本人の残念な英語(直訳すぎて残念!;単語の選択が違う;カタカナ英語 ほか)
  • 2 非ネイティブ(日本人以外)の残念な英語
  • 3 ネイティブの残念な英語

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB27401830
  • ISBN
    • 9784334043858
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    206p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ