台湾語で歌え日本の歌
著者
書誌事項
台湾語で歌え日本の歌
国書刊行会, 2019.9
- タイトル別名
-
Tâi-gí Bûn-hak-soán
日本の歌 : 台湾語で歌え
- タイトル読み
-
タイワンゴ デ ウタエ ニホン ノ ウタ
大学図書館所蔵 全33件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
底本: 陳明仁「陳明仁台語文学選」(台南 : 真平企業, 2002)
収録内容
- 大崙の阿太と砂鼊 / 吉田真悟訳
- 牛飼い少年の蛙普度 / 小川俊和訳
- 道中に少年時代の記憶を辿る / 小川俊和訳
- クソ真面目な水耳おじさん / 小川俊和訳
- 爪の花 / 吉田真悟訳
- 牽尪姨 / 吉田真悟訳
- シアウ徳仔の牛選び / 吉田真悟訳
- 濁水清んで清水濁る / 吉田真悟訳
- 愚直の清仔宝くじ購入で大賞を獲る / 小川俊和訳
- 入口番と弁士 / 吉田真悟訳
- 来惜と罔市の結婚話 / 酒井亨訳
- 純情王宝釧 / 酒井亨訳
- ヤクザの松さん / 酒井亨訳
- 十姉妹事件の記録 / 小川俊和訳
- 発おばさんのお見合い話 / 小川俊和訳
- アーツン / 酒井亨訳
- 二二八事件 / 酒井亨訳
- 番婆殺人事件 / 酒井亨訳
- イエス栄さんの結婚 / 酒井亨訳
- 青春謡 / 酒井亨訳
- 菜の花 / 酒井亨訳
- 「流浪の記録」風に吹かれるススキ / 酒井亨訳
- 「生命の記録」何もなくても暗闇は残る / 酒井亨訳
- 「詩人の記録」詩人は話をしない / 酒井亨訳
- 「田園の記録」その晩の鐘の音 : 私の子供のころ / 酒井亨訳
- 老人たち / 近藤綾訳
- 二二八の花嫁 : 二二八事件五十周年記念作品 / 近藤綾訳
- 夕焼けを待つ日々 / 近藤綾訳
内容説明・目次
内容説明
古くからの習俗が残る田園に、因習にしばられながらも永々たる時の流れに生きる明朗なる人々。歌え、彼らの口唇には歌を!少年時代の幸福な記憶と都会の外省人との軋轢、ときに二二八事件等政治的モチーフが絡みあう、台湾語文学の旗手による傑作群。北京語に依らない“台湾語”文学の本邦初紹介。
目次
- 小説・詩(大崙の阿太と砂〓(ソアピ);牛飼い少年の蛙普度;道中に少年時代の記憶を辿る;クソ真面目な水耳おじさん;爪の花 ほか)
- 戯曲(老人たち;二二八の花嫁—二二八事件五十周年記念作品;夕焼けを待つ日々)
「BOOKデータベース」 より