現代語訳で読み直す『竹取物語』 : 地の文の動画的表現と登場人物の役柄語を活かす
Author(s)
Bibliographic Information
現代語訳で読み直す『竹取物語』 : 地の文の動画的表現と登場人物の役柄語を活かす
笠間書院, 2019.11
- Other Title
-
現代語訳で読み直す竹取物語 : 地の文の動画的表現と登場人物の役柄語を活かす
- Title Transcription
-
ゲンダイゴヤク デ ヨミナオス タケトリ モノガタリ : ジ ノ ブン ノ ドウガテキ ヒョウゲン ト トウジョウ ジンブツ ノ ヤクガラゴ オ イカス
Available at / 49 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
かぐや姫は、丁重語とタメ口を使い分ける。帝は自敬表現(天皇語)で話すが、かぐや姫の正体を察すると、にわかに姫に尊敬語で応じる。古典を愛好してくださる方々のために、『竹取物語』本文(原文)の表現技法を現代語訳で解き明かす初めての試み。
Table of Contents
- 1 かぐや姫の生い立ち
- 2 貴公子たちの求婚
- 3 仏の御石の鉢
- 4 蓬莱の玉の枝
- 5 火鼠の皮衣
- 6 竜の頸の玉
- 7 燕の子安貝
- 8 帝の求婚
- 9 かぐや姫の昇天
- 10 富士の煙
- 付録論文『竹取物語』の会話文—「侍り」をめぐって
by "BOOK database"