「自分カメラ」の日本語「観客カメラ」の英語 : 英文法のコアをつかむ
Author(s)
Bibliographic Information
「自分カメラ」の日本語「観客カメラ」の英語 : 英文法のコアをつかむ
新曜社, 2020.2
- Other Title
-
自分カメラの日本語観客カメラの英語 : 英文法のコアをつかむ
- Title Transcription
-
「ジブン カメラ」 ノ ニホンゴ 「カンキャク カメラ」 ノ エイゴ : エイブンポウ ノ コア オ ツカム
Available at 105 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
引用文献: p205-208
Description and Table of Contents
Description
なぜ「いま行きます」が“I’m coming.”になるのか?文法事項をいちいち暗記するのでなく、それらをつなげるコアが分かってくる究極の「英語再入門」!
Table of Contents
- 日本語カメラと英語カメラの視界のちがい
- 共同注視から始まることばの世界
- 舞台を見つめる英語カメラ
- 引き算(省略)の日本語と足し算の英語
- 一、二人称的な日本語と三人称的な英語
- ここ・そこ・あそこの日本語とhere・thereの英語
- 日本語のクローズアップ機能と「は」と「が」の役割
- 英語はなぜ単数・複数にうるさいのか?
- 英語の名詞にはなぜ冠詞を付けるのか?
- 日本語と英語はなぜ語順がちがうのか?
- 日本語と英語の時の捉え方のちがい
- 異なる言語の異なる文化
by "BOOK database"