Queering modernist translation : the poetics of race, gender, and queerness

著者

    • Bancroft, Christian

書誌事項

Queering modernist translation : the poetics of race, gender, and queerness

Christian Bancroft

(Routledge studies in twentieth-century literature)

Routledge, 2020

  • : hbk

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes index

内容説明・目次

内容説明

Queering Modernist Translation explores translations by Ezra Pound, Langston Hughes, and H.D. through the concept of queering translation. As Bancroft argues, queering translation is an intersectional lens for gleaning identity and socio-cultural issues in translation, such as gender, sexuality, diaspora, and race. Using theories espoused by Jack Halberstam, Jose Esteban Munoz, Elizabeth Grosz, Sara Ahmed, and Rinaldo Walcott as foundations for his arguments, Bancroft demonstrates that queering translation offers more expansive ways of imagining the relationship between translation and the identities, cultures, and societies that produce them. Intervening in new Modernist studies and translation studies, Queering Modernist Translation furthers contemporary conversations regarding Modernism and its lasting importance in the twenty-first century.

目次

Introduction Chapter 1: "In the meantime, my songs will travel": Ezra Pound Chapter 2: "Looking glass of earth!": Langston Hughes Chapter 3: "This beauty is too much": H.D Coda

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ