Cultural conceptualizations in translation and language applications
Author(s)
Bibliographic Information
Cultural conceptualizations in translation and language applications
(Second language learning and teaching / series editor, Mirosław Pawlak)
Springer, c2020
Available at / 4 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Includes bibliographical references
Contents of Works
- Primary and secondary translations and their cultural implications
- The Bible translation imbroglio
- "Welcome to the gap : the cultural gap of translation at the age of new media
- Cycles of conceptualizatino and reconceptualization in translating figurative language
- How to measure the presence and significance of intertextuality in target language texts
- (Re)translating psychology: a triple case study. Sociology and psychology in translation
- Drama translation into Arabic, Shakespeare's macbeth: issues and solutions
- The Translator's Ideology in the Poetic Text. Homoeroticism in Shakespeare's Sonnets
- Methodology of reading and translation German Handwritten documents from the turn of the nineteenth and twentieth
- The impact of style on the quality of writing and taranslation
- Towards an integrative model of writer identity through the conceptualization of dialogicality in academic text
- Metaphors as intracultural bridge for educational enterprise
- Integrating cultural conceptualization and communication courses into business administration curricula
- How does Polish sign language affect the way in which deaf Poles write in Polish?