中国の翻訳絵本と児童教育

著者

    • 劉, 娟 リュウ, ケン liu, juan

書誌事項

中国の翻訳絵本と児童教育

劉娟著

法政大学出版局, 2023.9

タイトル読み

チュウゴク ノ ホンヤク エホン ト ジドウ キョウイク

大学図書館所蔵 件 / 73

この図書・雑誌をさがす

注記

博士論文『中国における「翻訳絵本」の受容に関する研究 : 児童教育との関連を中心に』 (横浜国立大学, 2022年提出) をもとにしたもの

参考文献: p339-353

内容説明・目次

内容説明

市場経済化、グローバル化の進む中国では日本をはじめとする世界各国の絵本の翻訳出版が一大ブームを巻き起こし、家庭や児童教育の現場へと急速に浸透した。なぜ、翻訳絵本は中国で注目を集めたのか。新時代中国の児童教育はどのように変化しているのか。中国絵本文化の開花にいたる歴史的・社会的背景を明らかにする。

目次

  • 序章
  • 第1章 中国における「子どもの発見」および児童文学の誕生
  • 第2章 中国の絵本の扱われ方―「図画書」の定義・分類に注目して
  • 第3章 中国における「翻訳絵本」の社会・家庭への浸透について―その経緯と背景を中心に
  • 第4章 「全民閲読」運動と「翻訳絵本」―中国国家図書館の目録に注目して
  • 第5章 小学校・幼稚園と「翻訳絵本」1 受容の経緯―小学校国語教育における導入および師範教育における絵本授業法研究の発展を中心に
  • 第6章 小学校・幼稚園と「翻訳絵本」2 受容の社会的背景―小学校の国語教育、幼稚園の言語活動における受容および教育政策の変遷を中心に
  • 第7章 「児童教育」と出版社の事業戦略―ポプラ社中国法人「蒲蒲蘭」の事例を中心に
  • 終章

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

ページトップへ