「もののあはれ」の訳し方 : 翻訳からたどる古典文学 How to translate "Mono no aware"
著者
書誌事項
「もののあはれ」の訳し方 : 翻訳からたどる古典文学 = How to translate "Mono no aware"
文学通信, 2025.12
- タイトル別名
-
もののあはれの訳し方 : 翻訳からたどる古典文学
- タイトル読み
-
「モノ ノ アワレ」ノ ヤクシカタ : ホンヤク カラ タドル コテン ブンガク
大学図書館所蔵 件 / 全16件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
表現種別: テキスト (ncrcontent), 機器種別: 機器不用 (ncrmedia), キャリア種別: 冊子 (ncrcarrier)

