日本人の英語感覚 : なぜうまくなれないのか--英語苦手の構造
著者
書誌事項
日本人の英語感覚 : なぜうまくなれないのか--英語苦手の構造
(21世紀図書館, 81)
PHP研究所, 1986.11
- タイトル別名
-
日本人の英語感覚 : なぜうまくなれないのかー英語苦手の構造
- タイトル読み
-
ニホンジン ノ エイゴ カンカク : ナゼ ウマク ナレナイノカ--エイゴ ニガテ ノ コウゾウ
電子リソースにアクセスする 全1件
-
限定公開
大学図書館所蔵 全33件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
「グッドモーニング」は、単なる「おはよう」ではない。「よい朝でありますように」との願いがこめられている。ことばの裏には、それを使う民族の心と感情が秘められているのである。「うつくし」「きよら」など、日本語独特の表現を題材に彼我のことば感覚の相違を探り、英語苦手を克服する秘訣を解き明かす。
目次
- 英語の心・日本語の心
- 逐語訳という名の誤訳
- 日本語特有単語の翻訳法
- 主語と表現の関係
- 複数をあらわす秘訣
- 主体欠如の主語なし文
- 日本語の構造と価値観
- 語彙化と音の表現
- 「中間日本語」と伝達表現
- 発音訓練の方法
「BOOKデータベース」 より