新・朝鮮語で万葉集は解読できない

書誌事項

新・朝鮮語で万葉集は解読できない

安本美典著

(Turtle books, 1)

JICC出版局, 1991.9

タイトル読み

シン チョウセンゴ デ マンヨウシュウ ワ カイドク デキナイ

大学図書館所蔵 件 / 31

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

こじつけ、語呂あわせだらけのベストセラーを完膚なきまでに論破。万葉時代の日本語と朝鮮語はまったく異なっていた。

目次

  • プロローグ 『万葉集』は英語でも解ける?
  • 1 朝鮮語ではなぜ解読できないか
  • 2 「こじつけ集」がベストセラーに…(藤村由加「人麻呂の暗号」;孝寧煕「もう一つの万葉集」;朴炳植「日本語の悲劇」;専門家たちの意見)
  • 3 『日本書紀』のなかの朝鮮語
  • 4 日本語の起源

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BN06863220
  • ISBN
    • 479660183X
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    149p
  • 大きさ
    19cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ