植民地支配と日本語 : 台湾、満洲国、大陸占領地における言語政策
著者
書誌事項
植民地支配と日本語 : 台湾、満洲国、大陸占領地における言語政策
三元社, 1993.1
- タイトル読み
-
ショクミンチ シハイ ト ニホンゴ : タイワン マンシュウコク タイリク センリョウチ ニ オケル ゲンゴ セイサク
大学図書館所蔵 全132件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献: 巻末
内容説明・目次
内容説明
日本語はなぜ「神」になったのか。植民地支配のなかで「日本語の普及」とは、どんな意味を与えられていたのか。戦前・戦中の言語政策の実態を明らかにするとともに、そこに映しだされる日本人の言語観との関係を問う。
目次
- 序論 日本の植民地言語政策とは
- 第1部 日本語普及政策の歴史的展開(台湾における日本語普及政策;満洲国における日本語普及政策;大陸占領地における日本語普及政策)
- 第2部 「神」になった日本語(日本人の言語観;日本語への視点;日本語と他言語のあいだ;日本の植民地言語政策の特質)
「BOOKデータベース」 より