書誌事項

私の『マクベス』

木下順二 [著]

(講談社文芸文庫, [きB3])

講談社, 1993.2

タイトル別名

私のマクベス

タイトル読み

ワタクシ ノ マクベス

大学図書館所蔵 件 / 33

この図書・雑誌をさがす

注記

シェイクスピア年表: p247-263

木下順二・シェイクスピア関係書誌: p271-289

著書目録--木下順二 / 藤木宏幸作成: p290-293

叢書番号はブックジャケットによる

内容説明・目次

内容説明

生の深奥に潜む根源の暗黒を描くシェイクスピアの名作を、改訳に改訳を重ね、画期と評される木下順二訳で収める。原文の台詞がもつ旺盛なエネルギーとイメージの喚起力をいかに日本語に定着させるか。原作と翻訳の間に必然的に介在する「訳し得ぬもの」を、自からの翻訳体験を通して詳密に語り、『マクベス』理解の最良のアプローチとなった長篇評論「なぜシェイクスピアが訳せないか」を併録。

目次

  • マクベス
  • なぜシェイクスピアが訳せないか
  • シェイクスピア年表

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ