ミステリの翻訳をおぼえる本
著者
書誌事項
ミステリの翻訳をおぼえる本
(翻訳家養成シリーズ, 9 . 小説を訳す||ショウセツ オ ヤクス ; 1)
バベル・プレス, 1995.2
- タイトル読み
-
ミステリ ノ ホンヤク オ オボエル ホン
大学図書館所蔵 件 / 全31件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
本書は、これから(広義の)ミステリの翻訳を勉強したいと思っている人、独学をつづけたり翻訳学校で勉強しているが、手順や上達のきっかけがつかめないでいる人に向けた入門書だ。すこしずつミステリ翻訳をおぼえるのに役立つように、課題文はハードボイルド、冒険小説、海洋冒険小説、政治スリラー、正統的なイギリスのミステリなど、さまざまな傾向のものを取り上げている。
目次
- 1 原文を読みこなす手順をおぼえる
- 2 文章を仕上げる要領をおぼえる
- 3 チェックポイントを意識しつつ訳すことをおぼえる
「BOOKデータベース」 より