宮沢賢治をフランス語で読む : 翻訳の授業ライヴ
著者
書誌事項
宮沢賢治をフランス語で読む : 翻訳の授業ライヴ
白水社, 1995.9
- [図書]
- カセットテープ
- タイトル読み
-
ミヤザワ ケンジ オ フランスゴ デ ヨム : ホンヤク ノ ジュギョウ ライヴ
電子リソースにアクセスする 全1件
-
限定公開
大学図書館所蔵 件 / 全85件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
別売カセットテープ1巻(90分)あり
内容説明・目次
内容説明
『注文の多い料理店』と『セロ弾きのゴーシュ』の翻訳に著者と受講者が取組む。例えば『セロ弾き』の狸の子—フランスに狸はいない—にはどんなフランス語が最適か。プレヴェールの詩で親灸したraton laveur(あらいぐま)を選ぶ、等、二言語間の通底部分を探しながら、賢治世界を味続する。
「BOOKデータベース」 より
