Bibliographic Information

特選誤訳迷訳欠陥翻訳

別宮貞徳著

(ちくま学芸文庫)

筑摩書房, 1996.5

Title Transcription

トクセン ゴヤク メイヤク ケッカン ホンヤク

Available at  / 50 libraries

Note

月刊「翻訳の世界」(バベル・プレス)の連載「欠陥翻訳時評」(1978年10月号〜)に掲載されたものを新たに編集しなおしたもの

Description and Table of Contents

Description

翻訳書を読む。理解不能の文章にぶちあたり、頭を抱えこむ。自分の読解力のなさにうなだれる—そんな経験は誰にもあるもの。ご安心めされ。悪いのはあなたの頭ではない、翻訳なのだ。翻訳王国ならぬ「翻訳者天国」日本の出版界に跋扈する、誤訳珍訳悪訳迷訳欠陥翻訳の数々をバッタバッタとなぎたおす。連載200回余り、単行本にして計8冊に及ぶ「欠陥翻訳時評」から特に選りすぐった快刀乱麻の痛快な誤訳論。ケッ作翻訳の実態をとくとご覧あれ。

Table of Contents

  • 翻訳者天国ニッポン
  • 刷数多きが故に貴からず
  • 読書はナゾ解きではない
  • 頭の持ち腐れ
  • ホン訳ならぬウソ訳暴訳
  • 忘れられた読者
  • キセル訳の罰金は?
  • 三つの才欠くクサイ訳
  • 『自我同一性』の自己分裂
  • エントロピー的翻訳〔ほか〕

by "BOOK database"

Related Books: 1-1 of 1

Details

  • NCID
    BN14299317
  • ISBN
    • 4480082778
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpn
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    319p
  • Size
    15cm
  • Classification
  • Subject Headings
  • Parent Bibliography ID
Page Top