脱「ホンモノ英語症候群」のすすめ : もっと気楽に英語を話すために

Bibliographic Information

脱「ホンモノ英語症候群」のすすめ : もっと気楽に英語を話すために

小林健著

大修館書店, 1996.6

Title Transcription

ダツ ホンモノ エイゴ ショウコウグン ノ ススメ : モット キラク ニ エイゴ オ ハナス タメ ニ

Available at  / 85 libraries

Note

文献: p225-228

Description and Table of Contents

Description

本書は、英語圏や準英語圏の「非標準」用法と日本人英語の「誤用」との共通点を中心にまとめたものである。「非標準」用法の懐の広さを提示することにより、まずは英語に対する恐怖心を払拭し、「日本人英語も捨てたものではない」との認識と自信をもっていただきたいと考えた。

Table of Contents

  • われわれはその問題について論じ合った
  • 彼は彼女と結婚した
  • この本は私のものです
  • それを私のところへ持ってこい
  • トイレを貸していただけますか
  • この本は私のものです
  • 彼に昨日会った
  • 彼女は1985年からここで働いている
  • 彼は若い
  • 私は学生ではない〔ほか〕

by "BOOK database"

Details

  • NCID
    BN1480395X
  • ISBN
    • 4469243868
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpn
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    228p
  • Size
    19cm
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top