英語の誤訳 : 開国が生んだ言葉の誤解
著者
書誌事項
英語の誤訳 : 開国が生んだ言葉の誤解
(丸善ライブラリー, 278)
丸善, 1998.10
- タイトル読み
-
エイゴ ノ ゴヤク : カイコク ガ ウンダ コトバ ノ ゴカイ
大学図書館所蔵 件 / 全147件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
明治のはじめ、二〜三年の短い期間に、精力的な英語の翻訳事業が政府の指導のもとに行われた。留学帰りの若い俊英たちが、専門分野ごとに和製漢語をつくり、世にひろめたスピードは驚嘆にあたいする。しかし「急ぐことの中には、必ず間違いが存在する」の言葉どおり、その折の名訳にまじって数多くの誤訳が生まれてしまった。本書は、これらの誤訳の中でも、その後の日本の社会に大きな弊害をもたらした言葉をとりあげ、日本人の考えや生活、言動などにどのような影をおとしているか、を読みといてゆく。
目次
- Successとは
- Responsibleとは
- Educationとは
- Phylosophyとは
- Understandとは
- Architectureとは
- Civil Engineeringとは
- Common Senseとは
- Recreationとは
- Conversationとは〔ほか〕
「BOOKデータベース」 より