書誌事項

Short stories in Japanese

edited by Michael Emmerich

(New Penguin parallel texts)

Penguin Books, 2011

タイトル別名

日本語の短篇小説

夜中の汽笛について、あるいは物語の効用について

小さな闇

げんじつ荘

黙市

鼹鼠

馬小屋の乙女

ボウリングピンの立つ所

嘉間良心中

大学図書館所蔵 件 / 56

この図書・雑誌をさがす

注記

Parallel texts in English and Japanese

Includes bibliographical references

収録内容

  • Concerning the sound of a train whistle in the night, or, On the efficacy of fiction / Murakami Haruki ; translated by Michael Emmerich
  • A little darkness / Yoshimoto Banana ; translated by Michael Emmerich
  • Genjitsu house / Koike Masayo ; translated by Michael Emmerich
  • The silent traders / Tsushima Yoko ; translated by Geraldine Harcourt
  • Mogera wogura / Kawakami Hiromi ; translated by Michael Emmerich
  • The maiden in the manger / Abe Kazushige ; translated by Michael Emmerich
  • Where the bowling pins stand / Ishii Shinji ; translated by Michael Emmerich
  • Love suicide at Kamaara / Yoshida Sueko ; translated by Yukie Ohta

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ