An approach to translation criticism : Emma and Madame Bovary in translation

書誌事項

An approach to translation criticism : Emma and Madame Bovary in translation

Lance Hewson

(Benjamins translation library, v. 95 . EST subseries)

J. Benjamins, c2011

  • : hb

大学図書館所蔵 件 / 9

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [271]-277) and index

内容説明・目次

内容説明

Lance Hewson's book on translation criticism sets out to examine ways in which a literary text may be explored as a translation, not primarily to judge it, but to understand where the text stands in relation to its original by examining the interpretative potential that results from the translational choices that have been made. After considering theoretical aspects of translation criticism, Hewson sets out a method of analysing originals and their translations on three different levels. Tools are provided to describe translational choices and their potential effects, and applied to two corpora: Flaubert's Madame Bovary and six of the English translations, and Austen's Emma, with three of the French translations. The results of the analyses are used to construct a hypothesis about each translation, which is classified according to two scales of measurement, one distinguishing between "just" and "false" interpretations, and the other between "divergent similarity", "relative divergence", "radical divergence" and "adaptation".

目次

  • 1. Acknowledgements
  • 2. 1. Introduction
  • 3. 2. From preliminary data to the critical framework
  • 4. 3. Describing translational choices and their effects
  • 5. 4. Two translations of Emma
  • 6. 5. Three versions of Madame Bovary
  • 7. 6. The macrostructural level
  • 8. 7. Radical divergence and adaptation
  • 9. 8. Relative divergence
  • 10. 9. Divergent similarity
  • 11. 10. Conclusion
  • 12. References
  • 13. Index

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB0759854X
  • ISBN
    • 9789027224439
  • LCCN
    2011025123
  • 出版国コード
    ne
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 出版地
    Amsterdam
  • ページ数/冊数
    viii, 282 p.
  • 大きさ
    25 cm
  • 親書誌ID
ページトップへ